في هذه الرواية القصيرة، رد مطول من رجل آيسلندي كبير السن على رسالة تلقاها منذ فترة طويلة من المرأة التي أحبها حبًا أبديًا. إنها هيلجا التي هاجرت من الريف إلى المدينة خلال الحرب وأرادت منه أن يأتي أيضًا، للحصول على واحدة من الوظائف العديدة التي ظهرت مع قدوم القوات الأمريكية في ذلك الوقت. الآن بعد كل هذه السنوات، يكتب المزارع العجوز إجابته المطولة لحبيبته هيلجا، لماذا لم يتبعها إلى المدينة.nعن المؤلفnnبريجيسفين بيريسونnحاصل على درجة الدكتوراه في اللغة الإسكندنافية، ولديه خلفية واسعة في الفولكلور والتاريخ الشفوي والشعر الغنائي. بصفته أكاديميًّا، أمضى “بريجيسفين” حياته في دراسة اللغة، وكيف تمثل حقيقة الحالة الإنسانية. يقيم حاليًا في بيرجن بالنرويج، حيث يواصل كتابة حكايات الحب الكلاسيكية وتعلم وإتقان اللغات الجديدة. “رسائل إلى هيلجا” هي الرواية الثالثة لـ”بيريسون”، وأول ما تُرجم له إلى العربية، والتي نُشرت لأول مرة في عام 2010، ورُشحت لجائزة الأدب الآيسلندي في العام نفسه، وجائزة المجلس الشمالي للأدب في الدول الإسكندنافية عام 2012.













