العربي للنشر والتوزيع تصدر كتاب جنون المستديرة بمناسبة كأس العالم

alarabip May 21, 2018 186 Views 0 Comments latest news

مع اقتراب كأس العالم روسيا 2018، واحتفالًا بمشاركة المنتخب الوطني، تُصدر “العربي” للنشر والتوزيع قريبًا كتاب “جنون المستديرة” للروائي والصحفي المكسيكي “خوان بيورو”، ترجمة محمد عثمان خليفة.
حصل الكتاب على الجائزة الوطنية للصحافة “باثكيث مونتالبان” عام 2006. وفيه يتناول “خوان بيورو” إلى أي مدى يصل جنون الساحرة المستديرة من خلال مواقف ونماذج وأهداف تاريخية، بعضها عاشها شخصيًا بنفسه وبعضها يرويها بشكل عام. كما يحلل في بعض الفصول تأثير كرة القدم على حياة الكثيرين من خلال مقارنتها بالعديد من المواقف الحياتية والقصص الأدبية. فتشعر للمرة الأولى أنك لا تقرأ تحليلًا رياضيًا لكرة القدم بل تقرأ رواية أدبية تسرد جنونها وتأثيرها على العالم على مدار التاريخ.
ويستعين الكاتب في ذلك بتاريخ العديد من أساطير الرياضة مثل: “بيليه” و”مارادونا” و”ميسي” و”كرستيانو رونالدو”.

ووفق الناشر فإن الكتاب “ليس لمشجعي كرة القدم العاديين، بل هو كتاب لمتعصبيها فقط. كتاب لمَن تمثل له كرة القدم الكثير من المشاعر والعواطف والآمال والتعصب والصراعات والتنافسات.
كتاب سيزيد من حماسة وشعارات كرة القدم التشجيعية لديك مع اقتراب كأس العالم”.
من أجواء الكتاب:
“وفي بعض الأحيان، يبدأ عشق كرة القدم بتشجيع قميص نادٍ بعينه، بغض النظر عمن يرتديه. وهنا يأسرك مظهر الفريق وليس روحه، فيكون تعصبك لشعاره وألوانه. يقدر لمثل هذا العشق أن يدوم. وحتى إن طغت الإعلانات على ألوان القميص، فإن الحماس لا يخمد أبدًا، ولا يرى المشجع في مخيلته إلا الألوان الأصلية لقميص فريقه”.
وُلد الكاتب والصحفي “خوان بيورو” في مدينة المكسيك عام 1956. له العديد من المؤلفات الأدبية التي تتنوع ما بين الروايات والقصص القصيرة وأدب الأطفال. كما كتب العديد من المقالات الصحفية وكذلك العديد من المقالات الأدبية التي تميز بها ومنها هذا الكتاب، بالإضافة إلى مشاركته في تأليف بعض الكتب. نال العديد من الجوائز منها جائزة “كواوتيموك” للترجمة عام 1988، وجائزة “ماثاتلان” للأدب لكتاب “تأثيرات شخصية” عام 2001، وجائزة “هيرالد” عام 2004 عن روايته “الشاهد”، وجائزة “أنتونين أرتاود” في المكسيك عن القصة القصيرة “المذنبين” عام 2008، وجائزة “ثيودات دي برشلونة”، فئة الصحافة، لمقال “اكتشاف 3000 صورة من الحرب الأهلية” تم نشرها في 27 يناير لعام 2008 في صحيفة “كاتالونيا”. بالإضافة إلى تميزه ككاتب وصحفي وأسلوبه الأدبي الصحفي في الكتابة، ترجم بعض الأعمال عن الألمانية مثل “حيل” لـ”أثور شنيتزلر” و”الأمثال” لـ”جورج كريستوف ليشتنبرج” وترجم عن الإنجليزية “الجنرال” لـ”جراهام جرين”.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *